离开的时候请把机遇留下 比利时要设英语法庭
来源: 新华网 2017-10-31 08:41 我要评论 井冈山报社融媒体
据报道,该法庭名为“布鲁塞尔国际商务法庭”,将使用英语举办听证会并印发判决书。此外,两大国际信用评级机构标普和惠誉27日宣布,由于“脱欧”谈判陷入停滞......

在英国决定“脱欧”后,欧洲主要国家竞相采取措施,试图吸引大型企业和银行从伦敦撤出。最新出招的是比利时,该国日前宣布设立英语法庭,以解决国际商务纠纷。

法新社28日报道称,这在官方语言非英语国家中尚属首次。

据报道,该法庭名为“布鲁塞尔国际商务法庭”,将使用英语举办听证会并印发判决书。法庭将依据专业技能选择法官,并且该法庭判决将无法上诉,以确保纠纷取得快速、决定性结果。

比利时政府27日发表声明宣布开设这一法庭。声明说,“如果我们有意让布鲁塞尔成为国际商务中心,必须让那些相关人士无需去海外或诉诸私人仲裁来解决法律争端”,希望英国“脱欧”“能增加此类争端的数量”。

比利时首相夏尔·米歇尔也发表声明说:“欧盟的发展不应受‘脱欧’阻隔。我们的国家正抓住机遇,提供一个新的司法工具。”

报道称,鉴于眼下英国与欧盟的“脱欧”谈判进展缓慢、且双方2019年3月前无法达成协议的风险增大,汇丰银行和摩根大通等大型金融机构已开始考虑搬出伦敦。

此外,两大国际信用评级机构标普和惠誉27日宣布,由于“脱欧”谈判陷入停滞,英国主权债务评级展望为负面。

目前,“脱欧”谈判仍处于第一阶段,“分手费”、公民权利和爱尔兰与英国的边界问题是谈判面临的三大障碍。(海洋)【新华社微特稿】

网友评论

吉安新闻网版权与免责声明

    ①凡本网注明来源“井冈山报”、“吉安晚报”、“吉安新闻网”的所有文字、图片内容,版权均属井冈山 报社所有,其他媒体未经井冈山报社许可不得转载。已经许可转载的,必须注明稿件来源“吉安新闻网”,违者井冈山报社将依法追究责任。
    ② 凡本网注明来源“新华社”的所有内容,版权均属新华社所有,本网已获授权使用,任何其他媒体不得从 本网转载、转贴或以其他形式复制发表,违者井冈山报社将依法追究责任。
    ③ 凡本网注明“来源:XXX(非吉安新闻网)”的内容,均转载自其他媒体,转载的目的在于传递更多信 息,并不代表本网赞同其观点,也不对其真实性负责。
    ④ 如因作品内容、版权或其他事项需同本网联系,请在30日内进行。邮箱zgja2004@163.com